본문 바로가기

talk

surprising 과 surprised의 차이 영어를 공부하는 많은 학생들의 발목을 잡는 (알고 보면 쉬운데 많이들 헷갈려 하시는) 개념 중에 -ing와 -ed의 구분이 있다. 문법 용어로 말하자면 현재 분사와 과거 분사의 차이인데, 아무래도 우리말에는 수동형이 적극적으로 쓰이지 않다 보니 혼란이 생기는 듯하다. 음, 어디서부터 시작하는 게 좋을까. 그래, 동사부터 시작해 보자. 동사 to surprise의 의미는 '놀라게 하다'이다. 뒤에 목적어가 와서 '누군가를' 놀라게 하다는 뜻으로 쓰인다. 예를 들어, My boss surprised me with her generosity. (보스가 나를 놀라게 했다.....) 든지 Sorry, did I surprise you? (내가 너를 놀라게 했어?)라든지... 그런데 이 동사 뒤에 -ing나 -ed.. 더보기
used to 와 be used to 의 차이 Full Disclosure 사실, used to 와 be used to를 두고 차이를 논하는 것은 다분히 낚시성이라고 할 수 있다. 이 두 표현은 겉모습을 빼고 뜻에서는 공통되는 구간이 없기 때문이다. 그렇다면 하나씩 알아 보자. 먼저 used to. used to ~는 뒤에 동사 원형이 같이 쓰여, 과거에 '~~를 했다'는 뜻을 만든다. 단 유념할 것은 그 뜻이 과거에 국한된다는 점이다. 예를 들어, I used to like chocolate.이라고 하면, '과거'를 나타내는 다른 표현이 없다고 해도 '전에는 초컬릿을 좋아했는데 지금은 좋아하지 않는다'는 뜻이다. I used to know him. 이라면 '전에는 알았던 사람인데 지금은 (아마도) 모르고 지낸다'는 뜻이며, I used to hat.. 더보기
It never rains but pours. 처음에 손님이 하나도 없는 식당에 들어갔는데 갑자기 다른 손님들이 물밀듯 들어와 식당이 꽉 차버리거나, 한적해 보여서 가게에 들어갔는데 갑자기 손님들이 몰려와 가득찼던 경험을 한 적 있나요? 할 일이 너무 없어서 심심하고 지루해 하며 뭔가 건수가 생기면 좋겠다고 생각하고 있었는데, 갑자기 볼일이 너무 많이 생겨서 감당할 수 없이 눈코뜰새 없이 바빠진 경험이나요. 뭐라도 적당히 꾸준히 있으면 좋은데, 없을 때는 하나도 없다 생길 때는 꼭 너무도 많이 몰려들 때... 이런 현상 겪어 보셨나요? 겪어 보셨다면, 바로 이 영어 속담으로 이런 상황을 묘사할 수 있답니다. It never rains but pours. 비가 올 때는 절대 얌전히 안 오고 꼭 쏟아진다는 뜻정도로 받아들이면 될 것 같아요. 저도 이런 .. 더보기
Question! [qu] 발음할 때 유의할 점 우리 귀에 '퀘스춴'이라고 들리는 question을 그냥 '퀘스춴'라고 말하면 안 된다는 사실 아세요? 우리는 '퀘스춴'이라고 생각하고 말하지만 원어민들 귀에는 '케스천'이라고만 들린다고 해요. 이건 quesion 뿐만이 아닌 모든 'qu'가 들어가는 단어에 해당이 된답니. 어떤 것들이 있는지, 그 예를 한 번 살펴 볼까요? queen 왕비 queue 줄 (= line in American English) quiz 퀴즈 quick 빠른 quantity 양 (양보다 질 할 때 양) quality 질 (양보다 질 할 때 질) quit 그만두다 quid 영국 파운드를 뜻하는 말 그밖에도 아주 많겠죠? quest, quiet, quite, quickly, quote... 그리고 중간에 qu가 들어가는 squir.. 더보기
영어 'busy'의 여러 유용한 뜻 'busy'라는 단어는 너무도 기본적이고 쉬운 단어로 보통 별 생각없이 많이 쓰이는 단어다. 아마도 busy를 사전에서 찾아본 사람은 많지 않을 것이다. 워낙 흔히들 자주 쓰고 당연히 아는 것으로 여겨지는 단어니까. I'm busy. Can we talk later? Are you busy right now? Can we talk about something? He seems busy. I don't think he can make it. She is busy. Don't bother her. 등등..... 그러나 busy에는 가장 흔히 쓰는 '바쁜'이라는 뜻만큼이나 다른 뜻도 여러 개 있다. 물론 생활영어 표현으로 주로 나오는 '통화중인'이라는 뜻도 있고, 모양이나 패턴이 '정신없고 요란하고 산만한' .. 더보기
'be tired of / be sick of ' 의미와 올바른 쓰임새 예외가 차고 넘치는 영어 문법에도 절대로 변하지 않는 원리가 몇 가지 있습니다. 한 번만 확실히 외워두고 쓸 때마다 적용하면 어려울 게 없을 것 같은데 학생분들께는 그것이 말처럼 간단하지만은 않은 모양입니다... 그런 불변의 원칙 중 하나로 전치사 뒤에는 오로지 '명사'만 올 수 있다는 원칙이 있는데요. 여기서 명사는 명사형을 전부 총칭하는 것이어서, 대명사나 동명사, 고유 명사가 전부 이에 포함된답니다. 문법 용어를 나열하는 것보다 역시 예를 들어 살펴보는 것이 좋겠지요? 전치사가 오는 표현이 어디 한둘이겠냐만은 오늘은 흔한 표현 한 가지만 볼게요. be tired of ~ / be sick of ~ 라는 표현입니다. 지긋지긋하다, 신물나다, 넌더리 나다, 지겹다, 지치다, 염증을 느끼다, 진절머리 나.. 더보기
remember to - 와 remember -ing의 차이 영어로 무언가를 '기억한다'고 말할 때 동사 'remember'를 씁니다. 너무 기본적인 단어라 이렇게 쓰는 게 새삼스럽게 느껴지실 테지만 말입니다. 아무튼 그래도 아주 간단하게, 주어(누가 기억하는지의 주체) remember(알맞은 형태로) 목적어(기억하는 것). 위의 순서대로 말하면 '나는 ~를 기억한다'가 됩니다. I remember you. You remember your past. He remembers everything. They don't remember anything. 난 널 기억해. 넌 네 과거를 기억하지. 그는 모든 것을 기억한다. 그들은 아무것도 기억 못한다. 이때 기억하는 것이 명사라면 그냥 쓰면 되는데, '~하는 것' 이나 '~했던 것' 등 행위를 기억한다고 말할 때에는 어떻게.. 더보기
forget to - 와 forget -ing의 차이 단도직입적으로 차이점을 말하고 시작합니다. forget 뒤에 to부정사가 오면 : ~해야 할 것을 잊다 forget 뒤에 동명사가 오면 : ~한 것을 잊다 예를 들어봅니다. 1. I forgot to bring my homework. 2. I forgot bringing my homework. 1번은 숙제 가지고 오는 것을 깜박 잊어버렸다. 즉, 숙제를 깜박 잊고 가지고 오지 않았다는 뜻입니다. 반면 2번은요? 2번은 내가 숙제를 가지고 왔는데 그걸 깜박 잊었다. 즉, 숙제를 가지고 왔는데 가지고 온 사실을 잊었다는 말입니다. 숙제를 가지고 왔는데 깜박하고 제출을 하지 않았다거나 할 때 쓸 수 있겠지요. 평상시에 더욱 많이 쓰게 되는 건 1번의 경우입니다. 보통은 깜박 잊고 무언가를 하지 않았을 때가 문.. 더보기
Well done! / Good Job! 영어로 칭찬하는 법 어려운 문법과 독해는 척척 해내면서도 막상 일상생활에 쓰는 간단한 표현들이 헷갈릴 때가 있습니다. 힘든 일을 해낸 부하나 자녀에게 '잘 했어!' 하고 칭찬을 해주고 싶을 때는 어떻게 하면 될까요? 신기하게도 우리말을 그대로 영어로 옮겨 "You did well!" 라고 해도 손색없이 훌륭한 영어 표현이 된답니다. 비슷한 표현으로 "You did a good (great) gob." 라고 할 수도 있겠고요. 더욱 짧고 굵게 말하고 싶을 때 흔히 쓰는 표현으로는 "Good/Great/Excellent job!" "Well done!" 등이 있답니다. 칭찬은 아무리 해줘도 좋은 것이랍니다. 칭찬한다고 해서 돈이 드는 것도 아니고, 손해를 보는 것도 아니고 말이지요. 고래도 춤추게 하는 칭찬, 우리 주변 사람들.. 더보기
애인이나 커플을 일컫는 다양한 영어 표현 물론 남자친구는 영어로 boyfriend 여자친구는 girfriend이고 남편은 husband 아내는 wife이다. 당사자들은 서로에게 hubby(허비)나 wifey(와이fy)라고 귀엽게 부르기도 한다. 그런데 이 표현들 말고 다양한 표현들이 있다. 상황에 따라 알맞은 PC(politically correct) 표현을 쓰면 더욱 고급스럽게 들릴 것이다. 오늘날 영어에서 서로의 반쪽을 지칭하는 여러 표현을 정리해 보았다. 1. spouse [스파우스] : 배우자 배우자라는 뜻이다. 그런데 spouse는 법적으로 결혼한 배우자만을 뜻한다. 동성끼리의 결혼이 합법화되는 곳이 늘어나면서, 남여 부부뿐 아닌 남남이나 여여 부부의 경우에도 동일하게 쓸 수 있는 표현이 되었다. 따라서 'my spouse(내 배우자).. 더보기