본문 바로가기

talk/English

used to 와 be used to 의 차이

 

 

 

 

 

 

 

Full Disclosure

사실, used to 와 be used to를 두고 차이를 논하는 것은 다분히 낚시성이라고 할 수 있다. 

이 두 표현은 겉모습을 빼고 뜻에서는 공통되는 구간이 없기 때문이다. 

 

 

I used to make oatmeal cookies. / I am used to making oatmeal cookies. 의 뜻은 각각 뭘까? 답은 마지막에...

 

그렇다면 하나씩 알아 보자.

 

먼저 used to

used to ~는 뒤에 동사 원형이 같이 쓰여, 과거에 '~~를 했다'는 뜻을 만든다. 

단 유념할 것은 그 뜻이 과거에 국한된다는 점이다. 

 

예를 들어, I used to like chocolate.이라고 하면, 

'과거'를 나타내는 다른 표현이 없다고 해도 '전에는 초컬릿을 좋아했는데 지금은 좋아하지 않는다'는 뜻이다. 

I used to know him. 이라면 '전에는 알았던 사람인데 지금은 (아마도) 모르고 지낸다'는 뜻이며,

I used to hate her. 라면 '전에는 그 여자를 싫어했는데, 지금은 (아마도 알고 보니 생각이 바뀌어) 아니다'는 뜻이다. 

 

 

어쩌다 보니 '좋다, 싫다, 알다'처럼 상태를 나타내는 동사만 예를 들었는데,

그렇다고 해서 꼭 이런 동사에서만 쓰이느냐? 그건 아니다. 

I used to play soccer.라면 '내가 전에는 축구를 했는데, 요즘은 안 한다.'는 말이 되고,

They used to visit me.라면 '그들이 전에는 나를 찾아왔는데 요즘은 안 온다'라는 말이다. 

 

 

 

 

 

 

그렇다면 be used to는? 

be used to ~ 다음에는 동사가 아닌 명사가 온다. to가 전치사이기 때문이다. 

뜻은 '~에 익숙하다', '~에 길들다' 정도의 뜻이다. 

따라서, I'm not used to the custom here.는 '나는 이곳 풍습에 익숙하지 않다.'라는 뜻이, 

It's hard to get used to working nights.는 be 동사 대신 get을 썼다는 차이가 있지만 

'밤시간에 일하는 건 익숙해지기가 힘들다'는 뜻이다. 

비슷한 뜻의 표현으로 'be accustomed to~'가 있다. 

 

 

여기서 주의할 점, 

문장에 be used to가 있다고 해서 무조건 '~에 익숙하다'는 뜻은 아니다. 

단순히 use의 수동태형이 쓰였을 수도 있기 때문이다. 

예를 들어, This tool is used to cut glass.라는 문장을 보고

'어, 이 문장 틀렸네,  to 다음에 동사가 왔어.'라고 생각하면 안 된다는 거다. 

이 문장의 뜻은 '이 연장은 유리를 자르는데 이용된다'로 'to cut'은 '자르기 위해'라는 to 부정사의 부사적 용법이다. 

 

 

사진 문제의 답은? 

I used to make oatmeal cookies (a lot). 나는 전에 오트밀 쿠키를 (많이) 만들었다. (지금은 아니다.)

I am used to making oatmeal cookies. 나는 오트밀 쿠키를 (많이 만들어 봐서) 익숙하게 만든다.